Course Unit Code | Course Unit Title | Type of Course Unit | Year of Study | Semester | Number of ECTS Credits |
---|---|---|---|---|---|
9205016212020 | The Grammar of Altai | 1 | 1 | 6,00 |
Third Cycle
To consider the place of the language of Altai Turks in Turkic dialects, to teach the grammatical features of Altai; and to examine the texts.
1 | To attain knowledge about Altai Republic, their history and culture generally. |
2 | To comprehend the link between Altaic historical development and historical Turkic accents |
3 | To read and to understand Altaic texts, to get the ability of analyzing Altaic texts in terms of phonetics and morphology. |
4 | To get the ability of utilizing Altai literature he/she reaches in accordance with scientific methods of working. |
Face to Face
[Yok]
The history of Altai Turks’ language and relation to other Turkish dialects will be studied and also the texts will be examined by teaching Altai grammar.
Week | Subjects (Theoretical) | Teaching Methods | Preparatory |
---|---|---|---|
1 | Course Description, Identification of Related Resources | ||
2 | General information and evaluations about Altai Turks and Altai republic. | ||
3 | The place of Altaic’s between Turkic language and living Turkic dialects. | ||
4 | To teach Altaic phonetics | ||
5 | To teach Altaic phonetics | ||
6 | To teach Altaic’s morphological features | ||
7 | To teach Altaic’s morphological features | ||
8 | |||
9 | Altaic simple textual samples and grammar analysis | ||
10 | Altaic simple textual samples and grammar analysis | ||
11 | To translate Altaic to Turkish | ||
12 | To translate Altaic to Turkish | ||
13 | Textual samples from the Altaic’s pres (newspapers) and analyzing these samples | ||
14 | To read poem samples written in Altaic and to make grammar studies | ||
15 | To evaluate some literary works in terms of the language | ||
16 |
1. Ercilasun A. Bican (Ed.), 2007, Türk Lehçeleri Grameri, Özbek Türkçesi (Yazan: Rıdvan Öztürk) Akçağ Yayınları ss: 291-354. 2. Ahmet Cevat Emre, Türk Lehçelerinin Mukayeseli Grameri, I. Kitap: Fonetik, İstanbul 1949. 3. Gülsüm Killi Yılmaz, Kuzeydoğu Türk Lehçelerinin Karşılaştırmalı Ses Bilgisi, Yüksek Lisans Tezi, 518 s. 4. Ahmet Caferoğlu, “Sibirya Türkleri”, Türk Kültürü, II, 24, 1964. 5. Saadet Çağatay, Altay Türkleri ve Dilleri, Türk Lehçeleri Örnekleri II: Yaşayan Ağız ve Lehçeler, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi yayınları: 214, s.181-188, Ankara. 6. N. P. Dırenkova, Grammatika oyrotskogo yazıka, Akademiya nauk SSSR, İnstitut yazıka i pis’mennosti narodov, SSSR, İzdatel’stvo akademii nauk SSSR, Moskva-Leningrad 1940.
Activities are given in detail in the sections of "Assessment Methods and Criteria" and "Workload Calculation".
Term (or Year) Learning Activities | Quantity | Weight |
---|---|---|
Midterm Examination | 1 | 100 |
Total | 100 | |
End Of Term (or Year) Learning Activities | Quantity | Weight |
Final Examination | 1 | 100 |
Total | 100 | |
Term (or Year) Learning Activities | 40 | |
End Of Term (or Year) Learning Activities | 60 |
Activities | Number | Time (hours) | Total Work Load (hours) |
---|---|---|---|
Midterm Examination | 1 | 2 | 2 |
Final Examination | 1 | 2 | 2 |
Attending Lectures | 14 | 3 | 42 |
Seminar | 2 | 2 | 4 |
Individual Study for Homework Problems | 17 | 2 | 34 |
Individual Study for Mid term Examination | 3 | 2 | 6 |
Individual Study for Final Examination | 3 | 2 | 6 |
Reading | 14 | 6 | 84 |
Total Work Load (hours) | 180 |
PO 1 | PO 2 | PO 3 | PO 4 | PO 5 | PO 6 | PO 7 | PO 8 | PO 9 | PO 10 | PO 11 | |
LO 1 | 5 | ||||||||||
LO 2 | 5 | 4 | |||||||||
LO 3 | 4 | ||||||||||
LO 4 | 4 | 4 |