GERİ DÖN

Ders Öğretim Planı


Dersin Kodu Dersin Adı Dersin Türü Yıl Yarıyıl AKTS
9230025222020 Yerelleştirme ve Yerlileştirme Seçmeli Ders Grubu 1 2 6,00

Doktora


Türkçe


Bu dersin amacı, yerelleştirme ve yerlileştirmeye ilişkin kuramsal çerçeveyi irdelemek, yerelleştirme ve yerlileştirme pratiklerine bir üst bakış geliştirmek ve yazılım, çokluortam ve reklam metinleri üzerinde yerelleştirme ve yerlileştirme uygulamaları gerçekleştirmektir.


Prof. Dr. Mehmet Tahir ÖNCÜ


1 Çeviribilimde kuram uygulama ilişkisini irdelemek
2 Terimbilime ilişkin kavramlara aşinalık sağlamak
3 Çevirmen biyografiler ve bibliyografiler hazırlamak

Birinci Öğretim


Yok


Yok


Yerelleştirme, yerlileştirme, küreselleşme, glokalizasyon.


Hafta Konular (Teorik) Öğretim Yöntem ve Teknikleri Ön Hazırlık
1 Giriş
2 Teknik Metin Çevirisi ve Terimce
3 Teknik Metin Çevirisi ve Terimce
4 Teknik Metin Çevirisi ve Terimce
5 Teknik Metin Çevirisi ve Terimce
6 Teknik Metin Çevirisi ve Terimce
7 Teknik Metin Çevirisi ve Terimce
8 Ara Sınav
9 Katılımcı sunumları ve tartışma
10 Katılımcı sunumları ve tartışma
11 Katılımcı sunumları ve tartışma
12 Katılımcı sunumları ve tartışma
13 Katılımcı sunumları ve tartışma
14 Katılımcı sunumları ve tartışma
15 Katılımcı sunumları ve tartışma
16 Final Sınavı

BOWKER, L. (2002): Computer-Aided Translation Technology : A Practical Introduction. Ottawa: University of Ottawa Press. DUNNE, K. J.( ed). (2006): Perspectives On Localization . Amsterdam: John Benjamins. ESSELINK, B. (2000): A Practical Guide to Localization . Amsterdam: John Benjamins. O'HAGAN, M., ASHWORTH, D.(2002): Translation-Mediated Communication In a Digital World: Facing the Challenges of Globalization and Localization . Multilingual Matters. PYM, A. (2004). The Moving Text : Localization, Translation, and Distribution . Amsterdam : John Benjamins. BYRNE, J. (2006). Technical Translation : Usability Strategies for Translating Technical Documentation. Dordrecht: Springer.


Etkinlikler ayrıntılı olarak "Değerlendirme" ve "İş Yükü Hesaplaması" bölümlerinde verilmiştir.


Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri Adet Değer
Ara Sınav 1 100
Toplam 100
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri Adet Değer
Final Sınavı 1 100
Toplam 100
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri 40
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri 60

Yok


Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ara Sınav 1 3 3
Final Sınavı 1 3 3
Takım/Grup Çalışması 6 10 60
Bireysel Çalışma 8 8 64
Ara Sınav İçin Bireysel Çalışma 1 20 20
Final Sınavı içiin Bireysel Çalışma 1 30 30
Toplam İş Yükü (saat) 180

PÇ 1 PÇ 2 PÇ 3 PÇ 4 PÇ 5 PÇ 6
ÖÇ 1 4 3 4 3 4 3
ÖÇ 2 4 4 4 5 5 4
ÖÇ 3 5 5 5 5 4 4
* Katkı Düzeyi : 1 Çok düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok yüksek